Recebemos o 1º e-mail do BIQ para entrevista !!!

Pois é isso aí pessoal. Após um tempo esperando sem notícias sobre a Intention de Rejet, recebemos ontem o e-mail do BIQ para nos preparamos para a entrevista. Que surpresa !

Trabalhei o dia todo fora da fábrica, então nem havia aberto meu e-mail pessoal. Quando cheguei em casa a noite, a Poussin-Mère me questionou sobre o e-mail da imigração. Já pensei em milhares de possibilidades sobre os documentos e etc. (até porque eu achava que era cedo para receber notícias sobre a entrevista).

Sei que o e-mail ainda não tem data e pode demorar, a entrevista será somente na próxima missão. Mas estou satisfeito em saber que nossos documentos foram aceitos e que mais um passo foi dado. Acho que seremos chamados na próxima missão !!!

Mais alguém recebeu esse e-mail ?

Monsieur,

 

Nous avons complété une première évaluation de votre « Demande de certificat de sélection » et nous constatons que vous avez satisfait aux exigences requises à cette étape de l’examen préliminaire de votre demande.

 

Ah ! Assustado e feliz !!! Preciso correr com o francês !!! Sei que tem que ser naturalmente, mas não quero levar bronca e nem arriscar a entrevista. Acredito que a chamada deve ser em outubro/novembro. Mas pode ser que seja em fevereiro/março. Esses tem sido as sequências das últimas entrevistas.

Logo veremos !

 

Anúncios

Novas palestras do BIQ-Mex em São Paulo (março-2013)

Pessoal, curiosamente recebi hoje um email avisando sobre os dias de palestras de imigração em São Paulo.

Apesar de não darem conta dos processos atuais, o recrutamento continua. Confesso que quando vejo esses emails de promessas profissionais fico imaginando se eles vão pegar incautos achando que lá é o paraíso e tem emprego sobrando para todos.

E ainda marcaram diversos dias seguidos. Acho que estão com um foco muito forte em enfermagem. O pessoal dessa área deve conseguir o processo com mais prioridade.

Outra curiosidade é que agora, a notificação é feita com a assinatura da equipe no México. Até mesmo a assinatura.

Segue o email que recebi.

image003

Traduções estão chegando

É caros amigos. Depois de gastar mas uma bela quantia na tradução dos novos documentos, eis que eles estão chegando.

Recebi uma mensagem do Marc de Montreal e ele escreveu que colocou as traduções via correio priorité.

Agora é esperar elas chegarem, anexar aos documentos e enviar tudo para o BIQ e torcer para que se resolva de vez esse problema de Intention de Rejet.

Mais notícias dessa história estarão por vir, aguardem !

Intention de rejet pour documents manquants – pt. 3

Bom, para quem acompanhou a saga, temos o capítulo final.

Nossa colega Sabrina do fórum conseguiu o contato com o BIQ e a resposta oficial é a seguinte:

________________________

ola todo mundo!! Finalmente consegui falar com alguem no BIQ
Sei que devemos evitar ao maximo ligar lá pois atrpalhamos o serviço valiosos de analise de nossos dossies, apesar disso eles não respondem aos email com esse prezo desprezivel de 20 semanas.
Bom, depois de duas tentativa e na 3ª já a 9 minutos, consegui ser atendida e questionei sobre o email recebido, o atendente me informou que é intention de rejet por conta não da falta de documentos mais por sua invalidade sendo que não aceitarão copias de cartório (mencionei que enviei em julho e o novo formulario é de dezembro e ele me disse que o novo formulario era pra deixar mais claro o que as pessoas estavam errando), e mais uma vez informou que apenas a universidade pode atestar minha cópia. Então eu expliquei que no brasil o cartório, notaire ou tabeliao são os unicos responsáveis por validar cópias e que uma copia da unviersidade mesmo com carimbos e assinatura não teria validade alguma. Pra nossa extrema revolta ele disse que eles aceitarão apenas assim e que se não for possivel a instituição conceder essa copias devemos então enviar os originais ou solicitar a validação da copia pelo MEC (é isso ai minha gente se na universidade foi dificil imagina no mec) :bangwall:

Qaunto ao do inss faltava mesmo um carimbo ou assinatura do responsavel do orgão, para que parecesse real

Ah! tambem questionei das traduções, se haveria necessidade de realizar novas uma vez que o conteúdo será o mesmo, ele me informou que como teremos novos carimbos e assinatura, será necessário isso tambem, mesmo que a pesssoa atras do balcão escreva em francês (como eu ja consegui em alguns dos orgão), ta ai nosso grande prejuizo!!!

Caso particular: me pediram tambem o formlario de profisão regulamentada, acontece que minha profssão não é regulamentada, não ha uma ordem, puxa nessa parte gastei o francês viu, pois ele não me entendia, dizia que no formulario tem minha profissão eu disse que não até que ele disse que é uma variante da profissão, enfim o entendi mais não resolve pois a profissão era pharmacien e eu sou techinique em pharmacie ( e pedagoga), que eu ja contatei a ordem dos farmaceuticos e não ha uma ordem (cheguei a postar a aqui a forma de validar diploma de técnico mas como disse não é necessário, existe uma prova mas é para quem está fazendo o curso lá) não exite o orgão e se vc ja trabalhou mais de 5 anos em farmacia ja é considerado técnico, tambem ja li que a maioria das empresas pede o dep – que ja me enformei pode ser a tradução do meu diploma, aff logo terei que enviar o formulario e me explicar na entrevista essa que eu quero ver!!
8) tambem como não sou boba nem nada perguntei se o fato de estarem me pedindo essas copias seria pela possibilidade de receber csq em casa? :lol: e ele me disse que não exatamente pois pedirão essas copias a todos os requerentes!!
Bom resultado final é que não saimos do lugar porem não vamos ficar com a duvida se podia ter feito algo ou não!

__________________________

Quem quiser acompanhar o o tópico da discussão:

http://brasilquebec.com/forum-cbq/2/5622.html?start=45

Finalmente o Débito !!!

É isso pessoal. Depois de alguns dias de tensão, finalmente o débito caiu.

Ontem, quando o envio completou 30 dias (aproximadamente 6 semanas, prazo do BIQ para respostas), enviei um email perguntando sobre a situação do meu dossiê. Perguntei se a documentação estava correta e se eram necessários documentos ou informações adicionais pois até o momento não tinha tido contato e nem percebido o débito no cartão.

O BIQ respondeu no final da tarde. Encaminharam a confirmação de recebimento dos documentos e a confirmação do débito. E passou o dossiê para a fase de “estudos”.

A rapidez me surpreendeu. Não sei se o processo já estava en train de ser analisado ou se o email fez com que eles dessem uma olhadinha por lá.

Na resposta recebi também o NUMÉRO DE RÉF. IND.. Acho que esse é o número do meu processo.

Bom, agora é só aguardar.

Lições que tiramos:

1- Não é necessário enviar o TCF-Q para abertura do processo (diferente do que a Perla disse nas palestras);

2 – O processo de abertura pode demorar mais de 30 dias (principalmente quando ocorrem feriados nacionais no México);

3 – Toda a conversa (via email) com o BIQ deve ser feita preferencialmente em francês (dãhh). Parece bobo, mas a resposta é rápida.

 

Ainda na expectativa do Débito

Até agora nenhuma novidade. Só mais tensão.

O pessoal que teve o dossiê recebido no México até o dia 16/10 já tiveram o débito feito.

Nosso dossiê foi recebido no dia 19/10. Teoricamente, seguindo a média dos mês de outubro, nosso dossiê deve ter o débito feito hoje.

Mas nem tudo são flores. Não enviamos o resultados do TCF-Q agora. E esse é o maior ponto de tensão. Juntamos cerca de 61 pontos sem os testes de língua e eu sou de área prioritária. Mas segundo as palestras da Perla, quem não enviar o TCF-Q junto do dossiê não terá seu processo aberto.

Será que é verdade ? Ou isso tem intenção que os novos processos já cheguem com os testes para tentar melhorar a velocidade de avaliação dos dossiês ?

Por enquanto nossa dúvida é essa. Sabemos que temos o perfil desejado, mas ainda somos iniciantes em francês. Segundo nosso planejamento, queríamos ganhar tempo enviando o dossiê agora e enviar após março/2013 os resultados dos testes de língua, garantindo um nível maior, a chance de receber o CSQ em casa no futuro e fugindo do risco de mudanças no processo a partir de 2013.

Ficamos na expectativa. E vai valer a aprendizagem para os futuros pretendentes a imigração.

Ainda aguardando o débito

Ainda estamos na expectativa do débito das taxas provinciais. Até agora nada.

Não que a gente tenha pressa para pagar alguma coisa, mas seria um sinal que nossos documentos foram vistos e estão “ok”.

Oh Galera de Outubro. Continuamos aguardando. Por enquanto das 5 pessoas do CBQ que enviaram em outubro, somente uma foi debitada.

Vamos treinar a paciência e a técnica “origami” da “espera”.

E o dossiê chegou no México !

É isso. Através do rastreamento da DHL verifiquei que o dossiê chegou ao México sexta, 19-10-2012.

Ele viajou bastante:

Campinas > São Paulo > Miami > Concinatti > Cidade do México.

No rastreio dá até para verificar o nome de quem recebeu.

Agora é isso. Aguardar o débito e seguir em frente.

Bom final de semana a todos !

Dossiê Enviado para o México !!!

É isso.

Começamos oficialmente nosso processo de espera coletiva junto aos outros candidatos a imigração.

Enviamos nosso dossiê pela DHL. O preço ficou em R$ 120,45. Ficou mais barato que FEDEX, que ia ficar R$ 181,00.

Timelines atualizado, expectativa de chegada do dossiê no México é na sexta ou segunda (19/10 até 22/10).

Aguardaremos o débito no cartão para saber que tudo correu bem.

E para aproveitar, um novo dayspatch:

Daisypath Vacation tickers